A través de sus organismos de comunicación oficiales, la Liga Nacional de Football profesional de los Estados Unidos (NFL por sus siglas en inglés) anunció la próxima publicación de su reglamento en español, por primera vez en su historia.
Gracias al arduo trabajo y colaboración de Raúl Allegre, Enrique Burak y Joaquín Castillo, históricos relatores del deporte en español y directamente vinculados con el deporte, el torneo que inicia este fin de semana causará un impacto inigualable entre la extensa comunidad hispanohablante que ocupa su territorio.
“La traducción al español de las reglas es parte del esfuerzo continuo de la NFL para involucrar y orientar a los aficionados y a los medios de habla hispana y dar un paso hacia el desarrollo de talento de los árbitros en México, donde el deporte es de los más populares, y en América Latina", explicó Alberto Riverón, árbitro y dirigente de la categoría, al respecto.
Y es que, más allá del guiño hacia los hispanoparlantes, la traducción significa otro paso más hacia la internacionalización de la marca, en sintonía con los encuentros ya organizados en el Londres y en el Distrito Federal (DF), a fin de convertirlo en popular fuera de las fronteras estadounidenses.
¿Qué te parece?